2017年11月18至19日,我校王鹏飞教授、唐均教授、任显楷副教授、刘名扬老师作为中国红学会会员受中国红楼梦学会的邀请赴深圳参加了“2017全国《红楼梦》学术研讨会暨中国红楼梦学会第八届会员代表大会”。来自北京、上海、天津、香港、澳门等全国各地百余位红学领域的专家学者也参加了此次盛会。
此次会议由中国红楼梦学会、《红楼梦学刊》杂志社和深圳韩江文化研究会共同举办。是继2010年凤凰岭“纪念中国《红楼梦》学会成立三十周年”后规模最大的会议。研讨会上百余位红学研究者通过大会发言和分组讨论的形式,围绕《红楼梦》的当代传播与影响主题 ,进行了深入的学术探讨。我院王鹏飞教授谈“《红楼梦》海外译介与红学研究国际化”全面梳理了《红楼梦》在海外的译介与研究的情况,并对海外红学的研究视角与方法进行了分析,指出红学的国际化局面已形成,红楼梦诞世于中国,但红学已成为一门世界性的学问;唐均教授在主会场谈“《李健吾与<红楼梦>》”,以作家李健吾的研究视角为例,对民国学人研究《红楼梦》进行尝试性考察;任显楷老师作了“《红楼梦学刊》译介类研究论文的统计、特征与问题辨析:1979—2016”的发言,对《红楼梦学刊》近四十年所刊发文章中译介类研究论文进行了数据统计,由此初步探索了《红楼梦》译介类研究的学科规定性;刘名扬老师作了《高莽与<红楼梦>》的主旨发言,评价了高莽为《红楼梦》俄译本作序的成就。四位学者的发言获得了与会学者的积极肯定。随后中国《红楼梦》学会又进行了新一届理事会换届选举大会,王鹏飞、唐均、任显楷三位老师当选为第八届中国《红楼梦》学会的理事。
在本次会议中,四位老师分别与中国红学会会长张庆善研究员、曹学会会长胡德平先生以及老一辈的红学专家胡文彬先生、梅新林教授以及中国红楼梦研究所的老师们进行了交流,将学院《红楼梦》译介研究团队情况与专家学者进行了沟通并得到红学会专家学者的积极肯定。